via |
Samstag, 24. November 2012
Part 3: Motivational Speaker
Dienstag, 13. November 2012
Part 2: First Week
Die Sonne hat sich doch tatsächlich
rausgewagt und strahlt nun mit solcher Intensität, dass man denken würde sie
würde nie wieder scheinen. Und zusätzlich ist es sogar recht mild. Mild im
irischen Sinne, natürlich. Mild laut der deutschen Definition zu verwenden ist
ein wenig zu euphemistisch. Mein Frühstück – eine große Tasse grüner Tee –
steht unangerührt auf dem Nachttisch, wahrscheinlich direkt neben meinem
zweiten Handy, dass ich vergessen habe mitzunehmen. See, ist ganz witzig denn
seit ner Woche trage ich zwei Handys mit mir rum; ein Irisches und mein
Deutsches und vergesslich wie ich bin trage ich meistens zur Verzweiflung
meiner Hostmum nur das Deutsche
spazieren. Ein kurzer Blick auf meine Uhr verrät mir, dass ich spät dran bin. Und
ich will keine Viertelstunde auf den anderen Bus warten; mir ist kalt und ich
hab keine Jacke dabei. Also fange ich an zu rennen. Lauf, lauf, lauf. Das Ding
ist allerdings dass ich a) Boots trage, b) völlig aus der Form bin und am
wichtigsten c) es BERGAUF geht. Nach zwei Straßen werde ich langsamer und
bleibe schließlich mit den Händen auf meine Knie gestützt stehen und schnappe
wie ein Ertrinkender nach Luft. Brilliant. Wieder blicke ich auf meine Uhr nur
um danach weiter zu rennen/keuchen/verrecken. Vielleicht sollte ich mal joggen gehen. Scratch that.
It’s way too cold and there are way too many hills in the city. In
Norddeutschland stolpert man eben nicht so schnell und einfach über Berge. Pardon,
ich meinte Hügel. Berge wären ja übertrieben sagen die Einheimischen – für mich
bleiben sie Berge. Als endlich die Bushaltestelle am Horizont auftaucht fange
ich wieder an normal zu gehen – inklusive außer Atem nach Luft schnappen. Und
genau in diesem Moment fällt mir ein was mein Hostdad gesagt hat: „Don’t expect
german punctuality. It might
be 5 minutes later than the schedule.“ Also wozu die Eile? Wieder
normal atmend schlendere ich lässig zu einem Baum daneben, lehne mich dagegen
und rücke nocheinmal meine obercoole Mütze zurecht, unter der keine Haarsträhne
hervorgucken darf. Ich sehe damit wirklich ultracool aus. Ultra-debil um genau
zu sein; aber sie erfüllt ihren Zweck: meine nach Rauch stinkenden
Haare verstecken, damit ich nicht den Gestank riechen muss. Es gibt fast nichts, was ich mehr hasse - und damit meine ich hasse - als rauchen. Ich hätte sie ja
waschen können, aber dann hätte ich das ganze Haus aufgeweckt…also bin ich
heute Madam Supercool. Der Bus fährt vor und ich klettere hinein; erklimme die
Stufen nach oben und mache es mir auf der Reihe ganz vorne an der riesigen
Fensterscheibe bequem. Vorteil daran ist, dass ich nun meine Ray-Ban tragen
kann und nicht mehr allzu dorky aussehe und dass ich das erste Mal in meinem
Leben Doppeldecker fahre. Und das sogar oben, ganz vorne, der Sonne entgegen.
Have a lovely week
mein dämliches Bild ;)
Montag, 5. November 2012
Part 1: The Arrival
# I Just Can't Stop Grinning Like A Fool
"Please fasten your seatbelts as we are about to land" Schon im gleichen Moment werde ich in den Sitz gepresst als das Flugzeug seine Nase langsam senkt. Das Wetter ist wunderschön. Die Sonne scheint und wir fliegen gerade noch über den majestätischen Wolkenschlössern. Am liebsten würde ich von Wolke zu Wolke springen; sie würden meine Schritte federn als würde ich nichts wiegen und sie würden mich weich und sanft umhüllen, wenn ich falle. Die Sonne lässt die Wolken glitzern als wir durch sie hindurchtauchen. Die Tragfläche zerschneidet einen Turm aus Wolken als wären sie Butter. Unter den Wolken ist es nicht weniger schön. Eine riesige Stadt erhebt sich gen Himmel und unserer Maschine. London ist riesig. Gigantisch. Ich kann die Themse, das Riesenrad und noch andere schöne Bauwerke im Hintergrund sehen. Als wir weiter sinken entdecke ich sogar einen roten Doppeldecker. Schon seit den Wolken schaffe ich es einfach nicht meine einbetonierten Mundwinkel zu senken. Ich sehe definitiv wie ein Idiot aus.Es wackelt ganz kurz, aber dann setzten wir auf und rasen die Landebahn entlang. Keiner klatscht. Ich mache eine mentale Notiz dies meinem Dad zu erzählen - unser Insider-Joke. Der Flughafen ist gigantisch riesig. Wo ist das Ende? Wir rollen an mindestens 50 Flugzeugen aus aller Welt vorbei bis wir unsere Parkposition erreichen.
Heathrow ist fabelhaft.
# "Excuse me, Sir. I'm completely lost"
Heathrow ist eine komplette Katastrophe. Wo zur Hölle muss ich hin? Theoretisch müsste ich auschecken, mir den Boarding Pass besorgen und dann wieder einchecken? Mein Rucksack hängt schwer über einer Schulter. "Vertrau niemanden! Lass dich nicht ablenken. Heute sind nicht alle Menschen "gut"" hallen ihre Mahnungen in meinem Kopf wieder. Ehrlich gesagt hab ich mit einem Häftlingsflughafen nach ihren Beschreibungen gerechnet.Schon zum zweiten Mal steh ich auf diesen Laufbändern. Coole Teile. "Excuse me, but where do I need to go?" Die Frau hört sich geduldig meine Story an bevor sie mich weiter schickt. Ich muss mich auf zwei gelbe Füße stellen und mein Gesicht wird gescannt. Auch eine ganz coole Sache, weil man sich wie ein Straftäter vorkommt. Ich gehe vorbei an einem Schalter der einen über das Flüssigkeitsverbot aufklären soll; ich bin ein wenig verwundert warum man keine Duty Free Getränke aus Hannover nach London einführen darf. Um die Ecke ist eine Sicherheitskontrolle. Wtf? Wozu? Wo sollte ich zwischen Gangway und Laufband etwas Gefährliches gefunden haben, dass London's Sicherheit bedrohen würde?? Hier bin ich falsch; also zurück zum Flüssigkeitenmann. "Excuse me, Sir. I'm completely lost" Ich muss durch die Sicherheitskontrolle. "Laptops, iPads, Kindles go in seperately." wiederholt die monoton unfreundliche Stimme der einen Kontrolleurin alle 3 Sekunden. Ich pflücke meine Dinger aus dem Rucksack und lege sie zu meiner Jacke und meinem Gürtel. Ein Turbanmann winkt mich durch das Piep-Ding, welches - natürlich - piept. Sofort bin ich von drei Typen umkreist. "Do you have anything in your pockets?" Fuck! Mein Handy. Ich ziehe es raus und schaue sie entschuldigend an. "I am so so sorry...." "Well, sorry is not enough, Mam" Mam?? Oh Crap. Turban-Typ bricht in Gelächter aus: "He's joking! Poor joke, man.", sagt er und schlägt seinem Kollegen auf die Schulter. What the...? "Yeah, funny boys.", kommt die monoton Unfreundliche dazu "Get in the box and take your shoes off." Ganz obercooles Ding -,-
Ich sammle meine Sachen wieder zusammen, schnappe mir meine Jacke und den Rucksack. Wo zur Hölle sind meine Schuhe?? "Mam? Your shoes are on the other side." Toll. Bloß weg hier. Gerade als ich mich zum Gehen wende ertönt wieder dieses "Mam??!" Ich drehe mich um und sehe Monoton-Unfreundlich mein Handy hochhalten. "Your phone, Mam."
Ich hasse Heathrow.
Abonnieren
Posts (Atom)